-
1 accept
ək'sept1) (to take (something offered): He accepted the gift.) ta imot2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) godta, akseptere•- acceptably
- acceptance
- acceptedgodkjenne--------godtaverb \/əkˈsept\/, \/ækˈsept\/1) godkjenne, akseptere, slutte seg til2) motta, ta imotta imot \/ si ja (takk) til en innbydelse3) godta, erkjenne, finne seg i, gå med på4) ( handel) akseptereaccept as betrakte som(the) accepted thing det som er allment vedtatt\/akseptertbe widely accepted få bred tilslutning\/aksept -
2 assume
ə'sju:m1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) anta, gå ut fra2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) påta (seg), overta3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) sette opp, legge seg til•- assumed- assumptionantaverb \/əˈsjuːm\/, \/əˈsuːm\/1) anta, ta for gitt, formode, forutsette2) anta, få3) ( om holdning) innta4) ikle seg, anlegge5) ( om stilling) tiltre6) (om ansvar, oppgave, forpliktelse) påta seg7) ( om makt) ta, tilrane seg, tiltvinge segassumed antatt, tatt for gitt påtatt( om makt) tilranetassume somebody\/something to be something gå ut fra at noen\/noe er noeassuming that... la oss anta at..., hvis vi går ut fra at...• assuming that he arrives, what can he do?hvis vi går ut fra at han kommer, hva kan han gjøre? -
3 all
o:l 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) all, hel2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) alle, enhver2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) helt2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) desto (mer), så mye•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in allaldeles--------alle--------alt--------fullstendig--------ganske--------hel--------heltIsubst. \/ɔːl\/1) alt sammen, alt, det hele2) helhetall and sundry se ➢ sundrygive one's all gi alt en harwhen (after) all is said and done se ➢ say, 2IIadj. \/ɔːl\/1) all, alt, alle, alt sammenalle\/alt på en gang• is that all?verre er det ikke\/det er det hele2) hele3) hel-• all woodall but alle\/alt utenom nesten, bortimot, så godt somall in all alt i alt, i alt i det hele tattat all i det hele tatt, overhodet• did you speak at all?for all that tross alt, likevelin all alt i alt, alt tatt i betraktning, i altnot at all ( som svar på takk eller unnskyldning) for all del, ingen årsak, ikke noe å takke forof all av all\/altthree all tre likeIIIadv. \/ɔːl\/1) aldeles, helt og holdenthun har gjort kunstner av seg \/ hun er kunstner helt og holdent2) bare, utelukkende, lutter3) ( etter et siffer) på hver4) ( gammeldags) akkuratabove all først og fremstafter all når alt kommer til alt allikevelall aboard! alle mann om bord!all about på alle sider, rundt omkringall alone eller all by oneself helt aleneall along ( som preposisjon) hele hele tidenall at once plutseligall but nestenall in ( hverdagslig) helt utslitt, helt ferdigall in all når alt kommer til altall kinds\/sorts of all slagsall of fullt, heleall of a sudden plutseligall out for fullt, energisk, med full fartall over ( som preposisjon) over det hele, over althelt slutt, over, uteoverstrømmendeall right(!) all right, i orden, OKhelt sikkert, ja visstall right!, ja vel!• all right, I'll be there!ja vel, da kommer jeg!all round\/around til alle, av allefullstendig, heltall's well that ends well når enden er god er allting godtall that... spesielt..., særlig...all the better\/more\/worse desto bedre\/mer\/verre, enda bedre\/mer\/verreall there ( hverdagslig) våken, kvikk, klok, skarpall the same i alle fall, uansettdet sammeall told til sammenall to soon altfor tidligall up alt inkludert, til sammenall upset helt fra segall very well greit nokdet kan du si \/ det er lett for deg å sibe all for something være helt stemt for noefor all... til tross for..., selv om...• for all his smiles and charm, I don't like him muchtil tross for at han er blid og sjarmerende, liker jeg ham ikke noe særligfor good and all for alltidgo all out gå hele veien, gjøre alt man kan -
4 apology
plural - apologies; noun Please accept my apology for not arriving on time; He made his apologies for not attending the meeting.) unnskyldningunnskyldningsubst. \/əˈpɒlədʒɪ\/1) unnskyldning2) apologi, forsvar(stale)an apology for ( hverdagslig) en dårlig erstatning for, noe som liksom skal væremake an apology\/apologies to somebody for something be noen om unnskyldningwith apologies to fritt etter, bearbeidet etter -
5 AS
æz 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) mens, da, idet2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) siden, ettersom, da3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) (slik) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skjønt, hvor... enn6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom, så vel som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... (som)3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as toda--------ettersom--------liksom--------somforkortelse for Anglo-Saxon, antisubmarine -
6 as
æz 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) mens, da, idet2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) siden, ettersom, da3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) (slik) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skjønt, hvor... enn6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom, så vel som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... (som)3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as toda--------ettersom--------liksom--------somIsubst. \/æs\/as (romersk mynt)IIadv. \/æz\/, trykksvakt: \/əz\/ ( i sammenligninger) så, likeas... as så... somas far as ( om avstand) så langt som i den grad, så vidtas good as så godt som, praktisk taltas need arises etter behovas well også, i tillegg like godtas well as i tillegg tilas yet hittil, ennåIIIsubjunksjon \/æz\/, trykksvakt: \/əz\/1) idet, mens, da2) ( sammenlignende) som, slik3) som• as you may know, we never got married4) fordi5) samme hvor, selv om, hvor...enn• try as he might, he never managed ithvor mye han enn prøvde, fikk han det aldri tilas against sammenlignet med, i motsetning tilas and when i den grad og til den tid, når det måtteas for hva gjelder, når det gjelder, med hensyn tilas from fra og medas if som omas if! (ironisk, hverdagslig) særlig!, på ingen måte!, slett ikke!as if to som for åas is i nåværende (til)stand, som forevist (om bil)• the car costs £500 as isbilen koster £500 som forevistunder de gjeldende omstendigheteras it were så å si, liksom, på en måteas of fra og medas per i samsvar med, i henhold til peras regards når det gjelderas though som omas to angående, med hensyn til, når det gjelderIVprep. \/æz\/, trykksvakt \/əz\/som -
7 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) bukke; bøye hodet2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) bøye seg for2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) bukk; hodebøyning- bowedII 1. bəu noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) bue2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) bue3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) sløyfe2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) baug, forskipbaug--------bueIsubst. \/baʊ\/bukking, nikking, bukk, nikkmake one's bow gjøre sin entré debutere gjøre sorti ( høytidelig) bukketake a bow ta imot applaus, bukke og takkeIIsubst. \/bəʊ\/1) runding, bøy, bue2) (pil)bue3) ( til strykeinstrument) bue4) ( musikk) bueføring5) rosett, sløyfe6) ( poetisk) regnbue7) ( hestesport) salbue8) (amer.) brilleinnfatning, brillestangdraw a long bow overdrive, ta litt hardt idraw the bow spenne buenhave two\/many strings to one's bow ha flere strenger å spille på, ha flere ressurser å ta avIIIsubst. \/baʊ\/1) (sjøfart, ofte flertall) baug, forstavn2) ( roing) forreste roer, baugmann3) ( roing) forreste åreon the port\/starboard bow på babord\/styrbord baugIVverb \/baʊ\/1) bukke, nikke, hilse med et bukk2) bøye, krøke3) bøye seg, underkaste segbow and scrape bukke og skrapebow down before bøye kne for, gjøre knefall forbe bowed down with være tynget av bugne avbow one's assent nikke samtykkendebow oneself out gå bukkende ut, gå ut med et bukkbow one's thanks bukke til takk, bøye hodet til takkbow somebody in\/out bukke noen inn\/ut, følge noen inn\/utbow to somebody bukke for noenbow to the inevitable finne seg i det uunngåeligeVverb \/bəʊ\/stryke, forklaring: spille med bue på strykeinstrument -
8 bribe
1. noun(a gift offered to persuade a person to do something, usually dishonest: Policemen are not allowed to accept bribes.) bestikkelse, smøring, lokkemiddel2. verb(to give (someone) a bribe: He bribed the guards to let him out of prison.) bestikke, smøre- briberyIsubst. \/braɪb\/bestikkelse, smøringIIverb \/braɪb\/bestikke, smøre, gi\/ta i bruk bestikkelser -
9 Chiltern Hundreds
\/ˌtʃɪltənˈhʌndrədz\/forklaring: område i Buckinghamshire som ledes proforma av underhusmedlem som ønsker å gå avaccept the stewardship of the Chiltern Hundreds eller apply for the stewardship of the Chiltern Hundreds trekke seg fra underhuset -
10 countenance
1. noun((expression on) the face.) ansiktsuttrykk, mine2. verb(to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) tåle, oppmuntre til, godta, finne seg iIsubst. \/ˈkaʊntənəns\/1) ansikt, åsyn (litterært)2) uttrykk, ansiktsuttrykk, mine, oppsyn3) fatning, ro4) støtte, moralsk støtte, oppmuntring, medhold, billigelse5) ( foreldet) holdning, oppførsel, atferdgive countenance to somebody gi noen moralsk støttegive countenance to something støtte noekeep one's countenance holde masken, bevare fatningen, holde seg alvorligkeep somebody in countenance holde motet opp hos noen, gi noen moralsk støtteput\/stare somebody out of countenance bringe noen ut av fatning, gjøre noen forlegenIIverb \/ˈkaʊntənəns\/1) støtte, oppmuntre, gi moralsk støtte til2) tillate, tolerere -
11 delight
1. verb1) (to please greatly: I was delighted by/at the news; They were delighted to accept the invitation.) fryde, glede2) (to have or take great pleasure (from): He delights in teasing me.) finne glede ved2. noun((something which causes) great pleasure: Peacefulness is one of the delights of country life.) fryd, stor glede, behag- delightfullygledeIsubst. \/dɪˈlaɪt\/1) glede, fornøyelse, (vel)behag2) fryd, nytelse3) henrykkelsea delight to the eye en fryd for øyettake (a) delight in finne glede i, synes det er morsomt å, ha lyst til, glede seg overIIverb \/dɪˈlaɪt\/glede, frydedelight at glede seg overdelight in finne glede i, glede seg over -
12 determine
di'tə:min1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) bestemme, fastlegge, beslutte2) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) fastslå, finne ut av•- determinedavgjøre--------bestemmeverb \/dɪˈtɜːmɪn\/1) bestemme, fastsette, fastlegge2) fastslå, konstatere, bestemme3) avgjøre4) ( biologi e.l.) bestemme, determinere5) regulere, begrense6) beslutte (seg), ta en beslutning, bestemme (seg), sette seg fore7) få (noen) til å bestemme seg, få (noen) til å• what determined you to accept the offer?8) ( mest jus) (av)slutte, bringe til opphørdetermine on a thing bestemme\/beslutte seg for noe -
13 devout
1) (earnest or sincere: Please accept my devout thanks.) inderlig2) (religious: a devout Christian.) from, gudfryktig, andektigandektig--------fromadj. \/dɪˈvaʊt\/1) from, gudfryktig2) andektig3) inderlig, alvorlig, oppriktig -
14 evidence
'evidəns1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) bevismateriale, beviser, prov2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) tegn, spor, vitnesbyrdbevis--------bevise--------godtgjøreIsubst. \/ˈevɪd(ə)ns\/1) bevis, belegg, støtte2) ( jus) bevis, bevismateriale3) ( jus) forklaring, vitneutsagn, vitnesbyrd4) ( gammeldags) tydelighet, klarhet, påtagelighetbear\/give evidence ( jus) avlegge vitnemål, vitne (i retten), avgi (vitne)forklaringbear\/give evidence of ( stivt) vitne om, tyde på, bevisebe in evidence synes, merkes, vise seg, gjøre seg gjeldende, forekommecall in evidence ( jus) innkalle vitnercall somebody in evidence ( jus) innkalle noen som vitnecircumstantial evidence ( jus) indisium, indisiebevisconsidering all the evidence ( jus) ut fra en samlet vurderingevidence for belegg for, bevis som støtter• have you any evidence for this statement?evidence of bevis på, tegn på vitnesbyrd om spor av, merke etterhard evidence håndfast(e) bevisthe hearing\/taking of evidence bevisopptak, vitneavhøringin evidence ( jus) som bevislack of evidence ( jus) manglende bevis, bevismangel, mangel på bevison account of insufficient evidence ( jus) på grunn av bevisets stillingon account of lack of evidence ( jus) på grunn av manglende bevisproduce evidence føre bevis, fremlegge bevissubmission of evidence ( jus) bevisførseltake evidence avhøre vitnertamper with evidence ( jus) forspille bevisIIverb \/ˈevɪd(ə)ns\/bevise, vise, bevitne, godtgjørebe evidenced vise seg -
15 face
feis 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikt2) (a surface especially the front surface: a rock face.) overflate, forside3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) stuss, stuff2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) vende (ut) mot, stå like overfor2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) snu/vende seg mot, stå med fronten mot3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) avfinne seg med, akseptere konsekvensene av•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's faceansikt--------blikk--------fjes--------geip--------grimaseIsubst. \/feɪs\/1) ansikt, fjes2) ansiktsuttrykk, oppsyn, mine, grimase, utseende3) prestisje4) (over)flate5) forside, fremside, fasade (på bygning)6) avers (på mynt e.l.), medalje7) rettside, utside, overside, ytterside8) urskive, tallskive9) landskapsform, terreng, topografi10) bane (på hammer eller ambolt)11) egg (på kniv e.l.)13) ( gruvedrift) bruddsted15) ( på stein eller klippe) side16) ( tannlegefag) tyggeflate17) ( militærvesen) front (av formasjon)face to face ansikt til ansiktfall (flat) on one's face ( også overført) falle pladask, falle rett i bakken, mislykkes totalt, gå på trynetfly in the face of gå rakt på, rase rett imot ( overført) trosse, sette seg opp motfull face forfraget face (amer., slang) oppnå respekt, status, få anerkjennelseget out of someone's face slutte å irritere noen, slutte å plage noenhave the face to være frekk nok tilher\/his face is her\/his fortune hun\/han lever på sitt utseendein somebody's face rett (opp) i ansiktet\/fjeset på noenlike for nesen på noenin (the) face of (stilt) overfor, ansikt til ansikt medpå tross av, til tross forkeep a straight \/serious face holde maskenlie on one's face ligge på magenlong face lang i ansiktet, lang i maskenlook somebody in the face se noen rett i øynenelose face miste ansikt, tape ansiktmake\/pull a face skjære ansikter, skjære grimasermake a long face bli lang i maskenmake\/pull faces (at) gjøre grimaser (til)off his\/her face støvle full, helt kanonpull a face gjøre grimaserpull a long face bli lang ansiktetput a bold\/brave face on it gjøre gode miner til slett spillput the best face one can on it holde masken så godt man kan fremstille saken som man best kansave (one's) face redde skinnet, redde sitt eget skinnset one's face against sette seg tvert imotshow one's face vise seg, stikke hodet innshut your face! ( slang) hold kjeft!tell something to someone's face si noe rett opp i ansiktet til noenthat puts a new face on the matter det forandrer saken, det setter saken i et nytt lysto somebody's face rett (opp) i ansiktet på noen, åpent, slik at noen ser\/hører detwipe one's face tørke seg i ansiktetwipe something off the face of the earth eller wipe something off the map utslette noe (fullstendig)IIverb \/feɪs\/1) vende ansiktet mot, vende fronten mot, stå\/være vendt (ut) mot, se mot, ha forsiden mot, ligge motvende seg mot noen\/vende ansiktet mot noen• in which direction does the house face?2) ( også overført) stå overfor, møte, stå foran, stå ansikt til ansikt med3) møte (modig), trosse, se i øynene, gjøre front mot• face dangers\/the enemy• let's face it - he is...vi må erkjenne at han... \/ man kan ikke komme fra at han...4) legge med billedsiden opp (spillekort, brev e.l.)5) ( tekstilfag) forsyne med slag, besette, kante6) forsterke, sko, fôre7) kle, belegge8) ( bygg) forblende, fôre9) ( mekanikk) overflatebehandle, sletthøvle, jevne, avrette (en flate), planere, skjerpe (om stein)10) farge, tilsette fargestoff (om te)11) ( militærvesen) la gjøre front mot, la foreta en vendingabout face! helt om!• right\/left about face!(helt) høyre\/venstre om!be faced by bli møtt avbe faced with stå\/være stilt overfor, ha utsikt til, ha foran segface about\/round snu seg helt rundtface down konfrontere tvinge i senk, kue, undertrykkeface it out stå på, ikke gi segface on to ha utsikt overface out klare, få bukt medface the consequences ta konsekvenseneface the music bli konfrontert med de ubehagelige konsekvensene av sine handlingerface towards ha blikket rettet mot, se motface up to møte (modig), se i øynene ta stilling til, ta tak i• face up to the fact that...bøye seg for, forsone seg med, stå for -
16 faith
feiƟ1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tillit, (til)tro2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro(sretning), religion3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) troskap•- faithful- faithfully
- Yours faithfully
- faithfulness
- faithless
- faithlessness
- in all good faith
- in good faithreligion--------tillitsubst. \/feɪθ\/1) ( også religion) tro2) tiltro, tillit, tro, fortrøstning, lit3) tro, troslære, bekjennelse, religion, trosretning4) hedersord, løfte5) troskap, lojalitet, redelighet, hederlighet6) ( gammeldags) bekreftelseact in good faith ( jus) handle i god troact in bad faith ( jus) handle mot bedre vitendebreach of faith løftebrudd, lojalitetsbruddbreak faith (with) bryte sitt løfte (til), være illojal (mot)faith can move mountains tro kan flytte fjellhave faith in (ha) tro på, ha tillit til, ha tiltro tilin bad faith mot bedre vitende, i ond troin faith! eller (up)on my faith! sannelig!, virkelig!in faith whereof ( i traktat e.l.) til bekreftelse heravin good faith i god tro, på heder og ærekeep faith (with) hold sitt løfte\/ord (til), være tro\/lojal (mot)lose faith in miste troen på, miste tilliten tilof little faith eller weak in faith vantro, svak i troenpin one's faith (up)on sette sin lit til, tro blindt påput one's faith in ha tiltro til, lite påshake somebody's faith rokke ved noens overbevisningtake something on faith eller accept something on faith ta noe for gitt, tro på noe uten viderewant of faith vantro, mangel på tro -
17 independent
indi'pendənt1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) uavhengig, selvstendig2) (not willing to accept help: an independent old lady.) selvstendig3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) økonomisk uavhengig4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) uavhengig, selvstendig•- independentlyuavhengigIsubst. \/ˌɪndɪˈpendənt\/partiløs politikerIndependent ( britisk) parlamentsmedlem uten partitilknytningIIadj. \/ˌɪndɪˈpendənt\/1) uavhengig, selvstendig, selvstyrende, fri2) partiløs, som står utenfor partiene3) uavhengig av hverandre, frittstående4) økonomisk uavhengig, formuende, selvforsørgende5) som gjør en uavhengig, egenindependent of uavhengig av, bortsett fra (overført) -
18 inexorable
adj. \/ɪˈneks(ə)rəbl\/ubønnhørlig -
19 intolerant
adjective ((often with of) unwilling to endure or accept eg people whose ideas etc are different from one's own, members of a different race or religion etc: an intolerant attitude; He is intolerant of others' faults.) intolerantintolerantadj. \/ɪnˈtɒlər(ə)nt\/1) intolerant2) uten evne til å holde utbe intolerant of være intolerant overfor ikke tåle -
20 narrow-minded
adjective (unwilling to accept ideas different from one's own.) snever-/trangsyntadj. \/ˌnærəʊˈmaɪndɪd\/trangsynt, sneversynt, innskrenket, fordomsfull
См. также в других словарях:
Accept — Pays d’origine Allemagne Genre musical Heavy metal Speed metal Hard FM (Eat the Heat) Hard Rock A … Wikipédia en Français
accept — ac‧cept [əkˈsept] verb [intransitive, transitive] 1. to take or agree to take something that has been offered: • The steel workers have accepted a 3% wage offer. accept something from somebody • Doctors should not accept expensive gifts from… … Financial and business terms
accept — ac·cept /ik sept, ak / vt 1 a: to receive with consent accept a gift accept service b: to assent to the receipt of and treat in such a way as to indicate ownership of accept ed the shipment despite discovering defects in the merchandise compare … Law dictionary
Accept — 265px Datos generales Origen Solingen, Alemania … Wikipedia Español
Accept — Ac*cept ([a^]k*s[e^]pt ), v. t. [imp. & p. p. {Accepted}; p. pr. & vb. n. {Accepting}.] [F. accepter, L. acceptare, freq. of accipere; ad + capere to take; akin to E. heave.] [1913 Webster] 1. To receive with a consenting mind (something… … The Collaborative International Dictionary of English
ACCEPT — is the primary nongovernmental organization advocating for the rights of gay, lesbian, bisexual, and transgender (LGBT) people in Romania. It is based in Bucharest and also acts as the Romanian representative at ILGA Europe. The organization also … Wikipedia
accept — ACCÉPT, accepte, s.n. Consimţământ scris de pe o poliţă, prin care o persoană, desemnată de emitentul poliţei, se obligă să achite beneficiarului, la scadenţă, suma de bani din poliţă. – Din germ. Akzept, lat. acceptus. Trimis de ana zecheru,… … Dicționar Român
accept — [v1] receive something given physically acquire, gain, get, obtain, secure, take, welcome; concept 124 Ant. deny, discard, refuse, reject accept [v2] allow into group admit, receive, welcome; concept 384 Ant. blackball, decline, deny, reject… … New thesaurus
accept — [ak sept′, əksept′] vt. [ME accepten < OFr accepter < L acceptare < pp. stem of accipere < ad , to + capere, to take: see HAVE] 1. to take (what is offered or given); receive, esp. willingly 2. to receive favorably; approve [to accept … English World dictionary
Accept — … Deutsch Wikipedia
accept — accept, except There is little danger of confusion in spoken contexts, since all they have in common is their similar pronunciation in running discourse, but their spelling is open to confusion. David Crystal reports in his book Who Cares About… … Modern English usage